Jurisprudence – Revue critique 2024

25,00 

L’interprétation du droit. Réflexions croisées entre juristes et traducteurs

Les disciplines juridiques et traductologiques, en dépit d’une proximité évidente quand il s’agit de travailler sur le sens des textes juridiques, demeurent relativement séparées l’une de l’autre. Ce numéro entend contribuer à un rapprochement et un enrichissement mutuel. Il regroupe huit contributions en français et en anglais qui embrassent différents champs du droit et de la traduction juridique, pour réfléchir à l’interprétation du droit à partir de questions de méthode, d’enjeux du droit comparé ou encore d’analyses linguistiques, terminologiques et traductologiques.

Marie-Hélène Girard est professeure et responsable du programme d’études supérieures en traduction juridique à l’Université McGill depuis son lancement en 2020.
Alexandre Guigue est professeur de droit public à l’Université Savoie Mont Blanc, chargé d’enseignement à la Faculté de traduction et d’interprétation de l’Université de Genève et directeur du Centre de recherche en droit Antoine Favre. Il est cofondateur de Jurisprudence, revue critique.
Fernando Prieto Ramos est professeur et directeur du Centre d’études en traduction juridique et institutionnelle (Transius) de l’Université de Genève.

Consulter le sommaire du numéro.
Acheter le numéro sur la librairie LGDJ.

Rupture de stock

Dimensions 21 × 21 cm
Auteur

Guigue Alexandre, Fernando Prieto Ramos, Girard Marie-Hélène

Collections & revues

Jurisprudence – Revue Critique

Date de parution

03/06/2025

ISBN-13

978-2-37741-104-7

ISSN

2106-8976

Pagination

180

Vous aimerez peut-être aussi…